Dopo l'inevitabile giretto per gustare i bellissimi minerali esposti e un passaggio obbligato per rifornimento pietre dal nostro Anil di Meena Gems ci siamo rilassate guardando le creazioni esposte e la parte della mostra riguardante l'antiquariato.
Yesterday I and Tina, facing the awful heavy raining day, we have gone for a new mission to Novegro Mineral show "Preziosa" which is organized once a year and that we could not help to visit!
After a look to wonderful natural minerals and crystals and a fixed course to meet our indian friend Anil of meena Gems for a gemstones supplying, we relaxed ourselves looking at the jewels showed and visiting the antique trade show.
Le creazioni che più ci hanno affascinato sono stati gli stupendi gioielli di Marilisa Parodi realizzati a mano con macramè , gemme e cristalli . Abbiamo conosciuto personalmente Marilisa ed è stato un vero piacere perchè abbiamo scoperto una persona gentilissima , appassionata, disponibilissima.
http://www.elementerre.it/ Questo è il link per i suo sito dove è possibile vedere le sue creazioni e la sua grande passione per il macramè.
Marilisa ci ha raccontato che fa parte di un gruppo di creatrici di gioielli molto speciali che si chiama "La Compagnia del Gioiello" le cui creatrici si riconoscono immediatamente per l'originalità e la bellezza dei loro gioielli.
LA COMPAGNIA DEL GIOIELLO: Gruppo di Artisti Scultori,Intessitori del Gioiello e Orafi Artigiani: SARAH SUDCOWSKY, VULCA, GIOVANNA BELLINI, MARILISA PARODI hanno presentato in questa edizione di Preziosa la mostra tematica "Il Quarzo", possiamo dire sicuramente il punto focale della mostra.
The jewels which catched the most our attention have been the wonderful ones of Marilisa Parodi handmade created with macramè knots, gemstones and crystals. We had the great pleasure to speak with Marilisa and we have discovered a very unique person for her kindness and passion.
http://www.elementerre.it. This the link to her website.
Marilisa has joined to a very special group whose name is La compagnia del Gioiello"" that in every show catch immediately your attention for their very special and wonderful jewels.
Passeggiando tra gli stand abbiamo anche fatto amicizia con Pachà un simpaticissimo Jack Russel Terrier che con aria molto professionale ci ha intrattenuto mentre il suo padrone molto gentile parlava con un cliente.
Tina and Pachà |
A una grattatina non si può dire di no.scalia |
Walking among the stands we have met Pachà, a very pleasant jack Russel Terries who in a very professional way entertained customers while his owner Ettore Garbarino a very kind antiquarian was speaking with a customer.
https://www.facebook.com/donata.patrussi?fref=ts della ditta "Antiquariato vetri d'Arte".
Un grazie a Donata anche per il bellissimo sorriso che ci ha regalato senza alcun indugio.
Impossible not stopping for admiring Donata Patrussi precious Gallet lamps. Donata has gifted us with this great smile!
Sosta obbligata anche per ammirare la Ditta di Enrico Neri specializzata in illuminazione d'epoca. Una vera sorpresa per la bellezza della collezione di lampadari d'epoca e per la cortesia della signora che ce li ha illustrati.
We had also the nice surprise of finding Enrico Neri Ditta specialized in antiquarian chandeliers. A real surprise for the beauty of the chandeliers and the kindness of the lady who has showed them to us.
Insomma una giornata bellissima!
I am really enchanted by the crocheted jewelry! It is so delicate and organic-looking, truly like something from nature. The inclusion of the crystals with the crochet is stunning. It sounds like a very inspiring and relaxing day! I wish I could have joined you!
RispondiEliminaDear Keirsten, what a nice surprise discovering your so kind message! Yes if you could have joined to us in that so amusing day it would be a wonderful and perfect day.
RispondiElimina